Browse Source

remove all personal references to ErCiccione

master
erciccione 4 months ago
parent
commit
de3d681767
No account linked to committer's email address
4 changed files with 10 additions and 13 deletions
  1. 6
    8
      README.md
  2. 2
    1
      pootle.md
  3. 2
    2
      translate-monero-website.md
  4. 0
    2
      translate-monerujo.md

+ 6
- 8
README.md View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# Monero Localization Workgroup
The Monero localization Workgroup is responsable for the internationalization of all things Monero. Basically, **we are the folks who make sure all the tools, wallets, documentation and website are translated in as many languages as possible**, so that more and more people can use Monero and take part in this revolution. *This workgroup is one of the oldest and more active in the Monero Community*.
The Monero localization Workgroup takes care of the internationalization of all things Monero. Basically, **we are the folks who make sure all the tools, wallets, documentation and website are translated in as many languages as possible**, so that more and more people can use Monero and take part in this revolution. *This workgroup is one of the oldest and more active in the Monero Community*.

At the moment we manage the internationalization of:

@@ -11,7 +11,7 @@ At the moment we manage the internationalization of:
- The [Monero website](https://repo.getmonero.org/monero-project/monero-site) (getmonero.org)
- Other minor projects like the ['Don't buy monero' sticker](https://github.com/monero-ecosystem/dont-buy-monero-sticker) or the projects [listed on Taiga](https://taiga.getmonero.org/project/erciccione-monero-localization/backlog)

If you wish to help with translations, best is to **get in touch with ErCiccione (the coordinator of the workgroup) using one of the contacts at the bottom of this readme** to have an idea of what are the priorities at the moment. If you prefer, you can **directly start working on some projects** (like the Monero GUI and CLI wallets) by yourself. Thanks to our Localization Platform (Pootle), translator's aren't required any particular technical skill: Just sign in, look for your language and translate the missing strings!
If you wish to help with translations, best is to contact the Localization Workgroup, so to have an idea of what are the priorities at the moment, you can find a list of contacts at the bottom of this readme. If you prefer, you can **directly start working on some projects** (like the Monero GUI and CLI wallets) by yourself. Thanks to our Localization Platform (Pootle), translators aren't required any particular technical skill: Just sign in, look for your language and translate the missing strings!
If you need help with Pootle, no problem! Just **take a look at the guide in the list below**, it will guide you step-by-step. If something is not clear, just **contact us and we will be happy to help!**.

@@ -39,10 +39,8 @@ The glossaries are available for these languages:

# Contacts

+ *#monero-translations* - Chat for coordination and support. On IRC/Freenode, [MatterMost](https://mattermost.getmonero.org/monero/channels/monero-translations) and riot/matrix.
+ [open an issue](https://github.com/monero-ecosystem/monero-translations/issues/new) on this repository
+ *#monero-translations* - Chat for coordination and support. On [IRC/Freenode](irc://chat.freenode.net/#monero-translations), [MatterMost](https://mattermost.getmonero.org/monero/channels/monero-translations) and [riot/matrix](https://matrix.to/#/!gOsXdgyxhvIygdtBpS:matrix.org?via=matrix.org&via=ejpcmac.net).
+ [Taiga](https://taiga.getmonero.org/project/erciccione-monero-localization/) - Task list/tracker.
+ You can contact ErCiccione, the coordinator of the Localization Workgroup, in different ways:
- **email:** translate@getmonero.org
- **Wire and Telegram:** @ErCiccione
- **reddit:** /u/erciccione
- **Twitter:** @calciferciccio
+ **email:** translate@getmonero.org - Please use this email only for communications that should be confidential.


+ 2
- 1
pootle.md View File

@@ -6,7 +6,8 @@ This guide aim to show the basic functionalities of Pootle, how to review/submit
For long time we managed Monero translations directly in the code. Translators had to be comfortable using git and other developer-specific tools. Following every single translator step-by-step was very time and energy consuming. **Pootle fixes all this, giving translators the possibility to use an easy graphic interface**, where the contributor only have to submit the translated string.

# How it works
First thing to do is sign up. You can see all the projects, languages and strings without an account, but one it's needed to submit or review translations. If you have other accounts (on reddit, GitHub, GitLab, etc.) **please keep the nickname consistent**, if it's not a privacy issue for you, so that ErCiccione doesn't go crazy if you need to be contacted/credited/whatever.
First thing to do is sign up. You can see all the projects, languages and strings without an account, but one it's needed to submit or review translations. If you have other accounts (on reddit, GitHub, GitLab, etc.) **please keep the nickname consistent**, if it's not a privacy issue for you, so that it would be easier to contact you, if necessary.

Once you are logged in, you will se the *Projects* interface.

## Project interface

+ 2
- 2
translate-monero-website.md View File

@@ -1,4 +1,4 @@
To translate [getmonero.org](http://getmonero.org) in your language follow this instructions. Remember that if you need help during any of these steps or with git GitHub, ask support on our chat `#monero-translations`(we are on IRC/Freenode, MatterMost and riot/matrix) or [send a PM to ErCiccione on reddit](https://www.reddit.com/message/compose/?to=erciccione), we will guide you through the whole process if necessary. Also, remember to take a look at our **[General guidlines for translators](https://taiga.getmonero.org/project/erciccione-monero-localization/wiki/home)**
To translate [getmonero.org](http://getmonero.org) in your language follow this instructions. Remember that if you need help during any of these steps or with git/GitLab, ask support on our chat `#monero-translations`(we are on IRC/Freenode, MatterMost and riot/matrix). A complete list of contact is available in the [readme of this repo](https://github.com/monero-ecosystem/monero-translations#contacts).
## Translate a page
@@ -19,7 +19,7 @@ Here you can do your translation. Depending on the page, you may have to maneuve
Remember to check your page after translating it, to make sure nothing is broken
### Test your translation (not mandatory, ErCiccione will test every translation before it gets merged)
### Test your translation
Build your website using jekyll serve if it's not rebuilding automatically.

+ 0
- 2
translate-monerujo.md View File

@@ -2,8 +2,6 @@ Follow the instructions to translate Monerujo, the android wallet developed by t
Monerujo's repository can be found [here](https://github.com/m2049r/xmrwallet), the 3 files that need to be translated are inside [this](https://github.com/m2049r/xmrwallet/tree/master/app/src/main/res/values) folder.
Also, remember to take a look at our **[General guidlines for translators](https://taiga.getmonero.org/project/erciccione-monero-localization/wiki/home)**
## Add a new language
Follow these steps to add a new translation:

Loading…
Cancel
Save